Lea las preguntas frecuentes y sus versículos favoritos, descubra las Biblias NTV y conozca sobre los eruditos que tradujeron la NTV.

¿Tiene usted preguntas acerca de la NTV? Revise la lista de preguntas frecuentes, las cuales abordan muchas de las interrogantes más comunes.

ERUDITOS EN LENGUAS BIBLICAS:
-Rosa Amalia de Álvarez
Licenciatura en Teología y Master Artium en Teología del Seminario Teología Centroamericano.

-Raymundo Aguilar Gómez
Southwestern Baptist Theological Seminary, en Fort Worth, TX. Master in Divinity with Biblical Language
17 años de ser profesor en el área de Antiguo Testamento en dicho seminario, y participar con exégesis de varios libros de la Biblia, así como enseñar Gramática hebrea, Sintaxis hebrea, y Hebreo avanzado.

-Rev Humberto L. Casanova
Master in Theological Studies, Calvin Theological Seminary, Grand Rapids, Michigan. Bachelor: Diploma in Bible Studies, Juan Calvino Seminary, Quillota, Chile, German language, Göethe Institut, Santiago, Chile.

-Dr. Stanley Clark
Decano, rector Seminario Internacional Teológico Bautista de Buenos Aires, Argentina
Louisiana College, Pineville, La., B.A., New Orleans Baptist Theological Seminary, New Orleans, La., B.D., Th. D., Instituto de Idiomas, San José, Costa Rica, Graduate of Institute for Educational Management, Harvard University.

-David Moore
Licenciatura en artes con concentración en literatura hispana de Lawrence University of Wisconsin
Maestría en artes de Assemblies of God Theological Seminary, Springfield, Missouri.

-Prof. (Héctor) Benjamín Olea Cordero
Profesor de hebreo, griego, hermenéutica y exégesis. Ha sido profesor titular en diversas universidades, institutos y seminarios. Presidente y fundador del Instituto Dominicano de Ciencias Bíblicas IDCB, Inc. Candidato al Ph. D. en Teología en la Universidad Evangélica de las Américas (UNELA).

-Carlos Alberto Villanueva
Instituto: Seminario Internacional Teológico Bautista, Ciudad A. de Buenos Aires
Bachiller en Teología, licenciatura en Teología  Universidad Católica Argentina Ciudad A. de Buenos Aires, Doctor en Teología.

CORRECTORES DE ESTILO:
-Judith Barbieri
Escuela Nacional de Bellas Artes Manuel Belgrano, profesora de Arte. Egresada de la Escuela Superior de Artes de la ciudad de Buenos Aires.

-Pedro De Koster
M.B.A., United States International University, Master of International Business Administration, B.S., United States International University, Major: International Business and Management, Mexican Autonomous Technological Institute: Graduate Diploma Course in Computers.

-Ana Gladys Echegoyen
Estudios de Teología en el Seminario Bautista Hispano de San Antonio, Texas, y en el Instituto Teológico del Oeste, Tigard, Oregon.

-Paula Alejandra de Monte de Nachtygal
National University of Córdoba, Argentina, Faculty of Languages.

-Keila Ochoa Harris
Trinity College and Seminary, Newburgh, Indiana. Educación Cristiana, Maestría en Consejería Bíblica.

-Adriana y Omar Cabral Powell
Universidad Nacional de Tucumán, Argentina.

-Jose Luis Riveron
Bachelor Science Degree in Biology/ Education Evaluators International, Los Alamitos, California.
Receives B.TH./ Southern Baptist Theological Seminary,  Biological Sciences University of Havana, Cuba.

-Gisela Margarita Schramm-Nagel
Macalester College, St. Paul, MN. Linguistics and literature courses at University of Heidelberg, Germany,
University of Trier, Germany. Escuela de Lenguas, Universidad Nacional de Córdoba, Argentina, Profesora de Lengua y Literatura para la Enseñanza Superior, y Profesora de Alemán de Enseñanza Secundaria.

-Adriana Edith Tessore Firpi
Instituto Nacional Superior del Profesorado “Joaquín V. González”, Buenos Aires, University degree
The London Cultural Institute, Buenos Aires, Successfully completed 6th year of English Studies.

-Lic. Jorge M. Vargas Fallas
Licenciatura en Teología con énfasis en Biblia del Seminario Teológico Centroamericano de Guatemala.

-Ismaela Ramírez de Vargas
Licenciatura en Teología con énfasis en Biblia del Seminario Teológico Centroamericano de Guatemala.

TRADUCTORES:
-Graciela Dora Broda de Arabia
Bachelor Degree of Science in Education, with a minor in Special Education University Of Texas, El Paso, Tx.
International Baptist Seminar, Buenos Aires, Argentina.

-Marian Belmonte Muñoz
Diploma en Gramática y Literatura Inglesa, Escuela Oficial de Idiomas de Madrid. Diploma en Traducción Bilingüe. Escuela de Traductores e Intérpretes (Escuela Internacional Sampere), en Madrid. Diploma en Interpretación Consecutiva e Intérprete de Negociaciones (Inglés-Español). Escuela de Traductores e Intérpretes (Escuela Internacional Sampere), en Madrid.

-Dr. Andrés Carrodeguas Ph.D., D.Min., L.F.L.
Ayudó formar Seminario Evangélico Español, ubicado en Azuqueca de Henares, Provincia de Guadalajara,
Universidad de Barcelona, Universidad Visión International de Dallas,TX.

-Cecilia Romanenghi de Francesco
Traductora literaria y técnico-científica en Inglés (I.E.S, Instituto de Enseñanza Superior, Rosario, Argentina) Seminario Evangélico Español.

-Ernesto Humeniuk
Egresado del Seminario Internacional Teologico Bautista de Buenos Aires y del Luther Rice Seminary. Candidato al Ph.D. en estudios religiosos del Trinity Seminary.

-Dr. José Luis Martínez
Estudió en el Seminario Teológico Bautista Español  en Barcelona y en el Seminario Teológico Bautista Internacional en Ruchlikon, Suiza.

-Guillermo (Willy) Martínez
 American Translators Association (EE.UU.), Instituto Nacional de Enseñanza Superior, Rosario, SF, Argentina,   Traductor Técnico-Literario en Inglés equivalente a un B.A. en traducción del Inglés-Español.

-David Powell
Professorship/Translatorship by the Universidad Nacional de Córdoba, Profesor de Inglés y Traductor en Letras, Profesor titular en la Universidad Nacional de Tucumán, Argentina.

-Elsie Romanenghi de Powell
Traductora de Inglés en Letras, egresada de la Universidad Nacional de Córdoba y Licenciada en Filosofía de la Universidad Nacional  de Tucumán, donde fue profesora adjunta en la cátedra de “Filosofía de la Historia”.

-Carolina Proietti
Instituto de Enseñanza Superior en Lenguas Vivas “Juan Ramón Fernández”, Buenos Aires, Argentina.

-Mayra I Urízar de Ramírez
Titulo universitario de teologíay profesora de inglés como segundo idioma.

-Blanca González de Rodríguez
Maestría en Estudios Teológicos, North Park TheologicalSeminary, Chicago, IL.

CONSULTORES:
-Mark Taylor
Tyndale House Publishers

-Mark Norton
Tyndale House Publishers

-Abigaíl de Mirón
Graduate of Biola University

-Ángel Bongiorno
College of San Mateo, California

-Moisés Castaño
Wheaton College

DIRECTOR DEL EQUIPO DE TRADUCCION:
-Jaime Mirón
Graduate of Biola University and Talbot Seminary studies in cross-cultural communication at Trinity Evangelical Divinity School, Doctorate from Westminster Theological Seminary in Philadelphia

EDITOR GENERAL:
-Rafael Serrano
Universidad Nacional de Colombia

"De todo corazón recomiendo la Nueva Traducción Viviente porque transmite las ideas de la Biblia de una manera sencilla y clara."

Luis Palau

No hay encuestas en este momento